top of page
  • 執筆者の写真Shiori ICHIKAWA



堀岡暦さんとの二人展「pause・print・pause」が東中野のアートスペース 銀河101で開催されます。


2021年 9月1日(水)〜 9月11日(土)

平日: 14:00 - 19:00

土日: 13:00 - 19:00

※最終日は13:00 - 16:00




 オンラインでのトークにあたり、質問箱を展示会場、Twitter(@ginga101_artsp)・Instagram (@ginga_101)で募集します!


(〒164-0003 東京都中野区東中野1-46-20 植野荘1階 Art Space 銀河101)

JR 総武線東中野駅 東口から徒歩2分 都営地下鉄大江戸線 徒歩5分





Horioka and I have been working in the same field since we were students at Tokyo University of the Arts.

We have interesting similarities in that we see the world from a slightly twisted perspective and don't work straightforwardly. Since our student days, we have found strange things and pervert them into artworks, and have been influenced by each other.

In this show, I will use creatures forced to live in strange situations around humans or creatures that live their own lives in the periphery of human society. Horioka will use hedges and potted plants that grow naturally or are set up at the edge of human life as motifs for her works.

The word "pause" in the name of the exhibition "pause, print, pause" means "to stop, to ponder, to hesitate," and we use this word to express the awkward way of life of two people who cannot get anything done smoothly. The process of "printing" is important to keep the path we have taken, for a while.

The main visual was imitated a matchmaking photo. *The traditional portrait photo that a family of a bride took before an arranged marriage to send to a prospective groom. It is usually framed on the strange oval mat.

We also use a play on the word "pose," which has a similar reading sound.

We hope you will enjoy the somewhat awkward artwork marriage of us.


bottom of page